IMG_2006.jpg
IMG_1674.jpg
IMG_2006.jpg

Bio


Izilda de Brito Robalo

SCROLL DOWN

Bio


Izilda de Brito Robalo

 

A-mi é fidju di rótxa / I am a child of the rocks

Ki Béntu-Lésti fulia na már / That the East Wind flung into the sea

Déntu mi ten dés ilia / Inside me there are ten islands

Kábu-Verdi, Kábu-Verdi / Cape Verde, Cape Verde

Téra Lonji - Mayra Andrade

[ENGLISH] Born a dreamer on the sunny edge of Africa, the Cabo Verde islands. After spending a good portion of my life in Paris, I now find myself living in London.

Criola-S.

Criola: me, a Cape Verdean woman living in the diaspora and navigating through the western world.

criola-S: my Cape Verdean sisters from around the world, their story, their courage and their magic. Because you see, I am my sisters and my sisters are me. I want to understand who I am and for that I have to understand who WE are.

What does it mean to be a Cape Verdean women living in the diaspora? What’s our community like? What are the dynamics between the women and the men because, you see, I want to understand my brother criolos too. What’s the story of Cabo Verde? What’s our identity like?

I lost touch with my culture, my “petit pays” and I know it’s time to come home. From culture, identities and self-growth to bits of my London life, travel stories and style of course (as we Cape Verdeans love fashion), I want this blog to be a journey of learning, for me, and I hope for you too. Thanks for joining the ride. Nu bai! Let's go!

PS: Ok, here we’re going to talk in Creole, English, French, Portuguese, a bit of everything. I’m still trying to figure out what works best for everybody and for me. So, thanks for spending your precious time reading this blog. It means a lot^^


[FRANÇAIS] Je m’appelle Izilda et je suis née sur les rivages ensoleillés de la côte ouest africaine, au Cap-Vert. Après avoir passé une bonne partie de ma vie à Paris, je vis désormais à Londres, au Royaume-Uni.

Criola-S.

Criola : moi, une femme capverdienne vivant dans la diaspora et essayant tant bien que mal de naviguer dans cette société occidentale.

criola-S : mes sœurs capverdiennes partout dans le monde, leurs histoires, leur courage et la magie qu’elles dégagent. Vous voyez, je fais partie de mes sœurs et mes sœurs font parties de moi. Je veux comprendre qui je suis et pour cela je dois comprendre qui NOUS sommes.

Qu’est-ce que ça veut dire être une femme capverdienne dans la diaspora ? À quoi ressemble la ou les communautés capverdiennes ? Quelles sont les relations entre les femmes et les hommes de la communauté ? Car vous voyez, je veux aussi comprendre mes frères criolos. Quelle est l’histoire du Cap Vert ? Quelle est notre identité ?

Je me suis éloignée de ma culture, de mon « petit pays » et je sens qu’il est temps de rentrer à la maison. Alors en route, apprenons ensemble. De la culture, aux identités, en passant par mes histoires de voyages, mes péripéties londoniennes ou encore la mode (car il ne faut pas oublier que nous, les capverdiens, on adore la mode), je souhaite que ce blog soit un parcours d’apprentissage, pour moi, et je l’espère pour vous aussi. Merci de faire partie du voyage. Nu bai ! Allons-y !

PS : Ok, ici on parle en créole, en anglais, en français, en portugais, bref un peu de tout. C’est le début et j’essaie de trouver ce qui est le plus pratique pour tout le monde et pour moi aussi. Alors, merci. Merci de m’accorder votre temps si précieux.^^


[PORTUGUÊS] Sou Izilda e nasci na costa ensolarada da África, nas ilhas de Cabo Verde.

Depois de ter passado uma grande parte da minha vida em Paris, agora moro em Londres, no Reino Unido.

Criola-S.

Criola: eu, uma mulher cabo-verdiana que vive na diáspora e navega pelo mundo ocidental.

criola-S: são as minhas irmãs cabo-verdianas do mundo inteiro, suas histórias, seu coragem e sua magia. Vê, eu sou vocês, minhas irmãs, e vocês, minhas irmãs, são eu. Eu quero entender quem eu sou e por isso tenho que entender primeiro quem SOMOS.

O que significa ser uma mulher cabo-verdiana que vive na diáspora? Como é a nossa comunidade? Qual é a dinâmica entre as mulheres e os homens, porque eu quero entender meus irmãos crioulos também. Qual é a história do Cabo Verde? Como é nossa identidade?

Perdi contacto com minha cultura, meu "petit pays" e sei que é hora de voltar para casa. Então, vamos aprender. Desde cultura, identidade, autoconhecimento até alguns pedaços da minha vida em Londres. Histórias de viagem e moda (já que nós cabo verdianos somos super ligadas a moda). Quero que esse blog seja uma jornada de aprendizagem para mim e eu espero que para vocês também! Obrigada por vir comigo nesta viagem! Nu bai! Let's go!

PS: ok, aqui vamos conversar em crioulo, inglês, francês, português, um pouco de tudo. Eu ainda estou tentando descobrir o que funciona melhor para todos e para mim. Então, obrigado por passar o seu precioso tempo lendo este blog. Nhos ta dam corage minis (significa muito!).

 
IMG_1674.jpg

Have a question?


Have a question?

Contact Me

Have a question?


Have a question?

Contact Me